×

Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Fuhrung und der wahren 9:33 German translation

Quran infoGermanSurah At-Taubah ⮕ (9:33) ayat 33 in German

9:33 Surah At-Taubah ayat 33 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah At-Taubah ayat 33 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ ﴾
[التوبَة: 33]

Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Fuhrung und der wahren Religion geschickt hat, auf daß Er sie uber alle (anderen) Religionen siegen lasse; mag es den Gotzendienern auch zuwider sein

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو, باللغة الألمانية

﴿هو الذي أرسل رسوله بالهدى ودين الحق ليظهره على الدين كله ولو﴾ [التوبَة: 33]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Führung und der wahren Religion geschickt hat, auf daß Er sie über alle (anderen) Religionen siegen lasse; mag es den Götzendienern auch zuwider sein
Adel Theodor Khoury
Er ist es, der seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion der Wahrheit gesandt hat, um ihr die Oberhand zu verleihen uber alle Religion, auch wenn es den Polytheisten zuwider ist
Adel Theodor Khoury
Er ist es, der seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion der Wahrheit gesandt hat, um ihr die Oberhand zu verleihen über alle Religion, auch wenn es den Polytheisten zuwider ist
Amir Zaidan
ER ist Derjenige, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und dem Din der Wahrheit entsandte, um ihn samtliche Din ubertreffen zu lassen, selbst dann, wurden die Muschrik demgegenuber abgeneigt sein
Amir Zaidan
ER ist Derjenige, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und dem Din der Wahrheit entsandte, um ihn sämtliche Din übertreffen zu lassen, selbst dann, würden die Muschrik demgegenüber abgeneigt sein
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion der Wahrheit gesandt hat, um ihr die Oberhand uber alle Religion zu geben', auch wenn es den Gotzendienern zuwider ist
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion der Wahrheit gesandt hat, um ihr die Oberhand über alle Religion zu geben', auch wenn es den Götzendienern zuwider ist
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion der Wahrheit gesandt hat, um ihr die Oberhand uber alle Religion zu geben, auch wenn es den Gotzendienern zuwider ist
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Rechtleitung und der Religion der Wahrheit gesandt hat, um ihr die Oberhand über alle Religion zu geben, auch wenn es den Götzendienern zuwider ist
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek