Quran with Gujarati translation - Surah Yusuf ayat 65 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَلَمَّا فَتَحُواْ مَتَٰعَهُمۡ وَجَدُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ رُدَّتۡ إِلَيۡهِمۡۖ قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا نَبۡغِيۖ هَٰذِهِۦ بِضَٰعَتُنَا رُدَّتۡ إِلَيۡنَاۖ وَنَمِيرُ أَهۡلَنَا وَنَحۡفَظُ أَخَانَا وَنَزۡدَادُ كَيۡلَ بَعِيرٖۖ ذَٰلِكَ كَيۡلٞ يَسِيرٞ ﴾
[يُوسُف: 65]
﴿ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا ياأبانا ما نبغي هذه﴾ [يُوسُف: 65]
Rabila Al Omari jyare te'o'e potano kothalo kholyo to potanum bhathum joyum, je temane api devamam avyum hatum, kaheva lagya ke he amara pita apanane biju sum jo'i'e che? Ju'o, a amarum bhathum pana amane pachum apavamam avyum. Ame potana kuntumbijano mate la'i avisum ane amara bha'ini dekharekha pana rakhisum ane eka unta jetalum anaja vadhare lavisum, a mapa to ghanum ja sarala che |
Rabila Al Omari jyārē tē'ō'ē pōtānō kōthaḷō khōlyō tō pōtānuṁ bhāthuṁ jōyuṁ, jē tēmanē āpī dēvāmāṁ āvyuṁ hatuṁ, kahēvā lāgyā kē hē amārā pitā āpaṇanē bīju śuṁ jō'i'ē chē? Ju'ō, ā amāruṁ bhāthuṁ paṇa amanē pāchuṁ āpavāmāṁ āvyuṁ. Amē pōtānā kuṇṭumbījanō māṭē la'i āvīśuṁ anē amārā bhā'inī dēkharēkha paṇa rākhīśuṁ anē ēka ūṇṭa jēṭaluṁ anāja vadhārē lāvīśuṁ, ā māpa tō ghaṇuṁ ja saraḷa chē |