Quran with Kazakh translation - Surah Yusuf ayat 65 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَلَمَّا فَتَحُواْ مَتَٰعَهُمۡ وَجَدُواْ بِضَٰعَتَهُمۡ رُدَّتۡ إِلَيۡهِمۡۖ قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا نَبۡغِيۖ هَٰذِهِۦ بِضَٰعَتُنَا رُدَّتۡ إِلَيۡنَاۖ وَنَمِيرُ أَهۡلَنَا وَنَحۡفَظُ أَخَانَا وَنَزۡدَادُ كَيۡلَ بَعِيرٖۖ ذَٰلِكَ كَيۡلٞ يَسِيرٞ ﴾
[يُوسُف: 65]
﴿ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا ياأبانا ما نبغي هذه﴾ [يُوسُف: 65]
Khalifah Altai Olar jukterin asqanda, Ozderine qaytarılgan narselerin taptı da: “Ay akemiz! Ne izdeymiz! Mine narselerimiz ozimizge qaytarılıptı, tagı semyamızdı qamtamasız etip, twıstarımızdı qorgaymız. Sonday-aq tagı bir tuye (astıq) olsewimizge boladı. Negizinen bul olsep akelgenimiz samalı” desti |
Khalifah Altai Olar jükterin aşqanda, Özderine qaytarılğan närselerin taptı da: “Äy äkemiz! Ne izdeymiz! Mine närselerimiz özimizge qaytarılıptı, tağı semyamızdı qamtamasız etip, twıstarımızdı qorğaymız. Sonday-aq tağı bir tüye (astıq) ölşewimizge boladı. Negizinen bul ölşep äkelgenimiz şamalı” desti |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar jukterin asqan kezde, zattarının ozderine qaytarılganın korip: «Ay, akemiz! Endi ne qalaymız! Mine, mına zattarımız da ozimizge qaytarılıptı, biz otbasımızdı azıqpen qamdaymız jane bawırımızdı qorgaymız. Ari bir tuyelik olsewdi artıq alamız. Bul - bir jenil olsew», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar jükterin aşqan kezde, zattarınıñ özderine qaytarılğanın körip: «Äy, äkemiz! Endi ne qalaymız! Mine, mına zattarımız da özimizge qaytarılıptı, biz otbasımızdı azıqpen qamdaymız jäne bawırımızdı qorğaymız. Äri bir tüyelik ölşewdi artıq alamız. Bul - bir jeñil ölşew», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Олар жүктерін ашқан кезде, заттарының өздеріне қайтарылғанын көріп: «Әй, әкеміз! Енді не қалаймыз! Міне, мына заттарымыз да өзімізге қайтарылыпты, біз отбасымызды азықпен қамдаймыз және бауырымызды қорғаймыз. Әрі бір түйелік өлшеуді артық аламыз. Бұл - бір жеңіл өлшеу», - деді |