Quran with Gujarati translation - Surah Yusuf ayat 67 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَقَالَ يَٰبَنِيَّ لَا تَدۡخُلُواْ مِنۢ بَابٖ وَٰحِدٖ وَٱدۡخُلُواْ مِنۡ أَبۡوَٰبٖ مُّتَفَرِّقَةٖۖ وَمَآ أُغۡنِي عَنكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍۖ إِنِ ٱلۡحُكۡمُ إِلَّا لِلَّهِۖ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُۖ وَعَلَيۡهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ ﴾
[يُوسُف: 67]
﴿وقال يابني لا تدخلوا من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة وما﴾ [يُوسُف: 67]
Rabila Al Omari ane (yakuba a.Sa.E) kahyum he mara balako! Tame sau eka dvara manthi dakhala na thaso, parantu juda-juda dvara manthi pravesa karajo, hum allaha taraphathi avanari ko'i vastune tamarathi tali nathi sakto. Adesa phakta allahano che. Maro sampurna bharoso tena para ja che ane dareka bharoso karanare tena para ja bharoso karavo jo'i'e |
Rabila Al Omari anē (yākūba a.Sa.Ē) kahyuṁ hē mārā bāḷakō! Tamē sau ēka dvāra mānthī dākhala na thaśō, parantu judā-judā dvāra mānthī pravēśa karajō, huṁ allāha taraphathī āvanārī kō'ī vastunē tamārāthī ṭāḷī nathī śaktō. Ādēśa phakta allāhanō chē. Mārō sampūrṇa bharōsō tēnā para ja chē anē darēka bharōsō karanārē tēnā para ja bharōsō karavō jō'i'ē |