Quran with Gujarati translation - Surah Al-Baqarah ayat 30 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّي جَاعِلٞ فِي ٱلۡأَرۡضِ خَلِيفَةٗۖ قَالُوٓاْ أَتَجۡعَلُ فِيهَا مَن يُفۡسِدُ فِيهَا وَيَسۡفِكُ ٱلدِّمَآءَ وَنَحۡنُ نُسَبِّحُ بِحَمۡدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَۖ قَالَ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 30]
﴿وإذ قال ربك للملائكة إني جاعل في الأرض خليفة قالوا أتجعل فيها﴾ [البَقَرَة: 30]
Rabila Al Omari ane jyare tara palanahare pharista'one kahyum ke hum dharati para janasina (nayaba) banavavano chum, to te'o'e kahyum ava vyaktine kema paida kari rahya cho, je dharati upara bhrastacara phelave ane khunamaraki'o acare? Ane ame tara namanum smarana, prasansa ane pavitratanum varnana karanara che. Allaha ta'ala'e pharamavyum je hum janum chum te tame nathi janata |
Rabila Al Omari anē jyārē tārā pālanahārē phariśtā'ōnē kahyuṁ kē huṁ dharatī para jānaśīna (nāyaba) banāvavānō chuṁ, tō tē'ō'ē kahyuṁ āvā vyaktinē kēma paidā karī rahyā chō, jē dharatī upara bhraṣṭācāra phēlāvē anē khunāmarakī'ō ācarē? Anē amē tārā nāmanuṁ smaraṇa, praśansā anē pavitratānuṁ varṇana karanārā chē. Allāha ta'ālā'ē pharamāvyuṁ jē huṁ jāṇuṁ chuṁ tē tamē nathī jāṇatā |