Quran with Hausa translation - Surah Ibrahim ayat 37 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ ﴾
[إبراهِيم: 37]
﴿ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم﴾ [إبراهِيم: 37]
Abubakar Mahmood Jummi Ya Ubangijinmu! Lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin ¦akinka mai alfarma. Ya Ubangijinmu! Domin su tsayar da salla. Sai Ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa |
Abubakar Mahmoud Gumi Ya Ubangijinmu! Lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rafi wanda ba ma'abucin shuka ba, a wurin ¦akinka mai alfarma. Ya Ubangijinmu! Domin su tsayar da salla. Sai Ka sanya zukata daga mutane suna gaggawar begenzuwa gare su, kuma ka azurta su daga 'ya'yan itace, mai yiwuwa ne suna godewa |
Abubakar Mahmoud Gumi Yã Ubangijinmu! Lalle ne ni, na zaunar da zuriyata ga rãfi wanda ba ma'abũcin shũka ba, a wurin ¦ãkinka mai alfarma. Yã Ubangijinmu! Dõmin su tsayar da salla. Sai Ka sanya zukãta daga mutãne sunã gaggãwar bẽgenzuwa gare su, kuma ka azurtã su daga 'ya'yan itãce, mai yiwuwã ne sunã gõdẽwã |