Quran with Hindi translation - Surah Hud ayat 68 - هُود - Page - Juz 12
﴿كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَآ إِنَّ ثَمُودَاْ كَفَرُواْ رَبَّهُمۡۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّثَمُودَ ﴾
[هُود: 68]
﴿كأن لم يغنوا فيها ألا إن ثمود كفروا ربهم ألا بعدا لثمود﴾ [هُود: 68]
Maulana Azizul Haque Al Umari jaisai ve vahaan kabhee base hee nahin the. saavadhaan! samood ne apane paalanahaar ko asveekaar kar diya. sun lo! samood ke lie dooree ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed maano ve vahaan kabhee base hee na the. "suno! samood ne apane rab ke saath kufr kiya. sun lo! phitakaar ho samood par |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed मानो वे वहाँ कभी बसे ही न थे। "सुनो! समूद ने अपने रब के साथ कुफ़्र किया। सुन लो! फिटकार हो समूद पर |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur aise mar mite ki goya unamen kabhee base hee na the to dekho qaume samood ne apane paravaradigaar kee naapharamaanee kee aur (saza dee gaee) sun rakho ki qaume samood (usakee baaragaah se) dhutkaaree hueehai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और ऐसे मर मिटे कि गोया उनमें कभी बसे ही न थे तो देखो क़ौमे समूद ने अपने परवरदिगार की नाफरमानी की और (सज़ा दी गई) सुन रखो कि क़ौमे समूद (उसकी बारगाह से) धुत्कारी हुईहै |