Quran with Hindi translation - Surah Al-Kahf ayat 1 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ عَلَىٰ عَبۡدِهِ ٱلۡكِتَٰبَ وَلَمۡ يَجۡعَل لَّهُۥ عِوَجَاۜ ﴾
[الكَهف: 1]
﴿الحمد لله الذي أنـزل على عبده الكتاب ولم يجعل له عوجا﴾ [الكَهف: 1]
Maulana Azizul Haque Al Umari sab prashansa us allaah ke lie hai, jisane apane bhakt par ye pustak utaaree aur usamen koee tedhee baat nahin rakhee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed prashansa allaah ke lie hai jisane apane bande par yah kitaab avatarit kee aur usamen (arthaat us bande mein) koee tedh nahin rakhee |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed प्रशंसा अल्लाह के लिए है जिसने अपने बन्दे पर यह किताब अवतरित की और उसमें (अर्थात उस बन्दे में) कोई टेढ़ नहीं रखी |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi har tarah kee taareeph khuda hee ko (sazaavaar) hai jisane apane bande (mohammad) par kitaab (quraan) naazil kee aur usamen kisee tarah kee kazee (kharaabee) na rakhee |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi हर तरह की तारीफ ख़ुदा ही को (सज़ावार) है जिसने अपने बन्दे (मोहम्मद) पर किताब (क़ुरान) नाज़िल की और उसमें किसी तरह की कज़ी (ख़राबी) न रखी |