Quran with Hindi translation - Surah Al-Qamar ayat 36 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ ﴾
[القَمَر: 36]
﴿ولقد أنذرهم بطشتنا فتماروا بالنذر﴾ [القَمَر: 36]
Maulana Azizul Haque Al Umari aur nihsandeh, loot ne saavadhaan kiya unako hamaaree pakad se. parantu, unhonne sandeh kiya chetaavaniyon ke vishay mein |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed usane jo unhen hamaaree pakad se saavadhaan kar diya tha. kintu ve chetaavaniyon ke vishay mein sandeh karate rahe |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed उसने जो उन्हें हमारी पकड़ से सावधान कर दिया था। किन्तु वे चेतावनियों के विषय में संदेह करते रहे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi aur loot ne unako hamaaree pakad se bhee daraaya tha magar un logon ne daraate hee mein shaq kiya |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi और लूत ने उनको हमारी पकड़ से भी डराया था मगर उन लोगों ने डराते ही में शक़ किया |