Quran with Hindi translation - Surah Al-Anfal ayat 56 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿ٱلَّذِينَ عَٰهَدتَّ مِنۡهُمۡ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهۡدَهُمۡ فِي كُلِّ مَرَّةٖ وَهُمۡ لَا يَتَّقُونَ ﴾
[الأنفَال: 56]
﴿الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم في كل مرة وهم لا يتقون﴾ [الأنفَال: 56]
Maulana Azizul Haque Al Umari ye ve[1] log hain, jinase aapane sandhi kee. phir ve pratyek avasar par apana vachan bhang kar dete hain aur (allaah se) nahin darate |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed jinase tumane vachan liya ve phir har baar apane vachan ko bhang kar dete hai aur ve dar nahin rakhate |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed जिनसे तुमने वचन लिया वे फिर हर बार अपने वचन को भंग कर देते है और वे डर नहीं रखते |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ai rasool jin logon se tum ne ehad va paimaan kiya tha phir vah log apane ehad ko har baar tod daalate hai aur (phir khuda se) nahin darate |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ऐ रसूल जिन लोगों से तुम ने एहद व पैमान किया था फिर वह लोग अपने एहद को हर बार तोड़ डालते है और (फिर ख़ुदा से) नहीं डरते |