Quran with Hindustani translation - Surah Al-Isra’ ayat 81 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا ﴾
[الإسرَاء: 81]
﴿وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا﴾ [الإسرَاء: 81]
Muhammad Junagarhi Aur ailaan kerdey kay haq aa chuka aur na haq nabood hogaya. Yaqeenan baatil tha bhi nabood honey wala |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur elaan karde ke haq aa chuka aur na haq na boodh ho gaya, yaqinan baatil tha bhi na boodh hone wala |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور آپ (اعلان ) فرما دیجیے آگیا ہے حق اور مٹ گیا ہے باطل بےشک باطل تھا ہی مٹنے والا |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور فرما دیجئے: حق آگیا اور باطل بھاگ گیا، بیشک باطل نے زائل و نابود ہی ہو جانا ہے |
Muhammad Taqi Usmani اور کہو کہ : حق آن پہنچا، اور باطل مٹ گیا، اور یقینا باطل ایسی ہی چیز ہے جو مٹنے والی ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور کہہ دیجئے کہ حق آگیا اور باطل فنا ہوگیا کہ باطل بہرحال فنا ہونے والا ہے |