Quran with English translation - Surah Al-Isra’ ayat 81 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا ﴾ 
[الإسرَاء: 81]
﴿وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا﴾ [الإسرَاء: 81]
| Al Bilal Muhammad Et Al And say, “Truth has arrived and falsehood has perished, for falsehood is bound to perish.” | 
| Ali Bakhtiari Nejad And say: the truth came and falsehood died out. Falsehood is indeed perishable | 
| Ali Quli Qarai And say, ‘The truth has come, and falsehood has vanished. Indeed falsehood is bound to vanish.’ | 
| Ali Unal And say: "The truth has come, and falsehood has vanished. Surely falsehood is ever bound to vanish by its very nature | 
| Hamid S Aziz And say, "Truth has come, and falsehood has vanished! Verily, falsehood is ever bound to vanish | 
| John Medows Rodwell And SAY: Truth is come and falsehood is vanished. Verily, falsehood is a thing that vanisheth | 
| Literal And say: "The truth came and the falsehood vanished/perished , that (E) the falsehood was/is vanishing/perishing | 
| Mir Anees Original And say, “The truth has come and falsehood departed. Falsehood is certainly bound to depart.” | 
| Mir Aneesuddin And say, “The truth has come and falsehood departed. Falsehood is certainly bound to depart.” |