×

Et dis: "La Vérité (l’Islam) est venue et l’Erreur a disparu. Car 17:81 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Isra’ ⮕ (17:81) ayat 81 in French

17:81 Surah Al-Isra’ ayat 81 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Isra’ ayat 81 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا ﴾
[الإسرَاء: 81]

Et dis: "La Vérité (l’Islam) est venue et l’Erreur a disparu. Car l’Erreur est destinée à disparaître

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا, باللغة الفرنسية

﴿وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا﴾ [الإسرَاء: 81]

Islamic Foundation
Dis : « La verite est venue, l’erreur s’en est allee, car l’erreur ne peut que s’en aller. »
Islamic Foundation
Dis : « La vérité est venue, l’erreur s’en est allée, car l’erreur ne peut que s’en aller. »
Muhammad Hameedullah
Et dis: "La Verite (l’Islam) est venue et l’Erreur a disparu. Car l’Erreur est destinee a disparaitre
Muhammad Hamidullah
Et dis: «La Verite (l'Islam) est venue et l'Erreur a disparu. Car l'Erreur est destinee a disparaitre»
Muhammad Hamidullah
Et dis: «La Vérité (l'Islam) est venue et l'Erreur a disparu. Car l'Erreur est destinée à disparaître»
Rashid Maash
Dis : « La verite a eclate, faisant disparaitre le faux. Car le faux est voue a disparaitre. »
Rashid Maash
Dis : « La vérité a éclaté, faisant disparaître le faux. Car le faux est voué à disparaître. »
Shahnaz Saidi Benbetka
Et ajoute : « Voici que la Verite eclate et que l’injustice est aneantie ! L’injustice est certes destinee a l’aneantissement »
Shahnaz Saidi Benbetka
Et ajoute : « Voici que la Vérité éclate et que l’injustice est anéantie ! L’injustice est certes destinée à l’anéantissement »
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek