×

جہاں وه ہمیشہ رہا کریں گے جس جگہ کو بدلنے کا کبھی 18:108 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Kahf ⮕ (18:108) ayat 108 in Hindustani

18:108 Surah Al-Kahf ayat 108 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Kahf ayat 108 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يَبۡغُونَ عَنۡهَا حِوَلٗا ﴾
[الكَهف: 108]

جہاں وه ہمیشہ رہا کریں گے جس جگہ کو بدلنے کا کبھی بھی ان کا اراده ہی نہ ہوگا

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها لا يبغون عنها حولا, باللغة الباكستانية

﴿خالدين فيها لا يبغون عنها حولا﴾ [الكَهف: 108]

Muhammad Junagarhi
Jahan woh humesha raha keren gay jiss jagah ko badalney ka kabhi bhi unn ka irada hi na hoga
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
jahaan wo hamesha raha karenge, jis jageh ko badalne ka kabhi bhi un ka iraada hee na hoga
Muhammad Karam Shah Al Azhari
وہ ہمیشہ رہیں گے ان میں (اور) نہیں چاہیں گے کہ وہ اس جگہ کو بدل لیں
Muhammad Tahir Ul Qadri
وہ اس میں ہمیشہ رہیں گے وہاں سے (اپنا ٹھکانا) کبھی بدلنا نہ چاہیں گے
Muhammad Taqi Usmani
جن میں وہ ہمیشہ رہیں گے (اور) وہ وہاں سے کہیں اور جانا نہیں چاہیں گے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
وہ ہمیشہ اس جنّت میں رہیں گے اور اس کی تبدیلی کی خواہش بھی نہ کریں گے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek