Quran with Hindustani translation - Surah Al-hajj ayat 59 - الحج - Page - Juz 17
﴿لَيُدۡخِلَنَّهُم مُّدۡخَلٗا يَرۡضَوۡنَهُۥۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٞ ﴾
[الحج: 59]
﴿ليدخلنهم مدخلا يرضونه وإن الله لعليم حليم﴾ [الحج: 59]
Muhammad Junagarhi Unhen Allah Taalaa aisi jagah phonchaye ga kay woh iss say razi ho jayen gay be-shak Allah Taalaa ilm aur burdbari wala hai |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim unhe Allah ta’ala aisi jageh pahonchayega ke wo us se raazi ho jayenge, beshak Allah ta’ala ilm aur burdh-baari waala hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari وہ ضرور داخل کریگا انھیں ایسی جگہ جسے وہ پسند کریں گے اور یقیناً اللہ سب کچھ جاننے والا ، بڑا برد بار ہے |
Muhammad Tahir Ul Qadri وہ ضرور انہیں اس جگہ (یعنی مقامِ رضوان میں) داخل فرمائے گا جس سے وہ راضی ہو جائیں گے، اور بیشک اللہ خوب جاننے والا بُردبار ہے |
Muhammad Taqi Usmani وہ انہیں ضرور ایسی جگہ پہنچائے گا جس سے وہ خوش ہوجائیں گے، اور اللہ یقینا ہر بات جاننے والا، بڑا بردبار ہے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi وہ انہیں ایسی جگہ پہنچائے گا جسے وہ پسند کرتے ہوں گے اور اللہ بہت زیادہ جاننے والا اور برداشت کرنے والا ہے |