Quran with Hindustani translation - Surah Ya-Sin ayat 25 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿إِنِّيٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ ﴾ 
[يسٓ: 25]
﴿إني آمنت بربكم فاسمعون﴾ [يسٓ: 25]
| Muhammad Junagarhi Meri suno! Mein to (sachay dil say) tum sab kay rab per eman laa chuka  | 
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim meri suno! main to (sacche dil se) tum sab ke rab par imaan laa chuka  | 
| Muhammad Karam Shah Al Azhari میں ایمان لے آیا ہوں تمہارے رب پر پس (کان کھول کر) میرا اعلان سن لو  | 
| Muhammad Tahir Ul Qadri بے شک میں تمہارے رب پر ایمان لے آیا ہوں، سو تم مجھے (غور سے) سنو  | 
| Muhammad Taqi Usmani میں تو تمہارے پروردگار پر ایمان لاچکا۔ اب تم بھی میری بات سن لو۔  | 
| Syed Zeeshan Haider Jawadi میں تمہارے پروردگار پر ایمان لایا ہوں لہٰذا تم میری بات سنو  |