Quran with Hindustani translation - Surah Ash-Shura ayat 32 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلۡجَوَارِ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ ﴾
[الشُّوري: 32]
﴿ومن آياته الجوار في البحر كالأعلام﴾ [الشُّوري: 32]
Muhammad Junagarhi Aur darya mein chalney wali paharon jaisi kashtiyan uss ki nishaniyon mein say hain |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim aur darya mein chalne waali pahaado jaisi kashtiyaa, us ki nishaaniyo mein se hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari اور اس کی (قدرت کی) نشانیوں میں سے وہ سمندر ہیں تیرنے والے جہاز ہیں جو پہاڑوں کی مانند ہیں |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور اُس کی نشانیوں میں سے پہاڑوں کی طرح اونچے بحری جہاز بھی ہیں |
Muhammad Taqi Usmani اور اس کی نشانیوں میں سے ہیں سمندر میں یہ پہاڑوں جیسے جہاز۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور اس کی نشانیوں میں سے سمندر میں چلنے والے بادبانی جہاز بھی ہیں جو پہاڑ کی طرح بلند ہیں |