Quran with Hindustani translation - Surah Ad-Dukhan ayat 53 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿يَلۡبَسُونَ مِن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَقَٰبِلِينَ ﴾
[الدُّخان: 53]
﴿يلبسون من سندس وإستبرق متقابلين﴾ [الدُّخان: 53]
Muhammad Junagarhi Bareek aur dabeez resham kay libas pehney huyey aamney samney behtay hongay |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim baarik aur dabeez resham ke libaas pehne hoye aamne saamne baithe honge |
Muhammad Karam Shah Al Azhari پہنے ہوئے ہوں گے لباس باریک اور دبیز ریشم کا ۔ آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے |
Muhammad Tahir Ul Qadri باریک اور دبیز ریشم کا لباس پہنے ہوں گے، آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے |
Muhammad Taqi Usmani وہ آمنے سامنے بیٹھے ہوئے سندس اور استبرق کا لباس پہنے ہوں گے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi وہ ریشم کی باریک اور موٹی پوشاک پہنے ہوئے ایک دوسرے کے سامنے بیٹھے ہوں گے |