Quran with Hindustani translation - Surah Al-Jathiyah ayat 37 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[الجاثِية: 37]
﴿وله الكبرياء في السموات والأرض وهو العزيز الحكيم﴾ [الجاثِية: 37]
Muhammad Junagarhi Tamam (buzrugi aur) baraee aasmano aur zamin mein ussi ki hai aur wohi ghalib aur hikmat wala hai |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim tamaam (buzrugi aur) badaayi asmaano aur zameen mein osi ki hai aur wahi ghaalib aur hikmath waala hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari فقط اسی کے لیے بڑائی ہے آسمانوں اور زمین میں اور وہی عزت والا ، حکمت والا ہے |
Muhammad Tahir Ul Qadri اور آسمانوں اور زمین میں ساری کبریائی (یعنی بڑائی) اسی کے لئے ہے اور وہی بڑا غالب بڑی حکمت والا ہے |
Muhammad Taqi Usmani اور تمام تر بڑائی اسی کو حاصل ہے، آسمانوں میں بھی اور زمین میں بھی، اور وہی ہے جس کا اقتدار بھی کامل ہے، جس کی حکمت بھی کامل۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اسی کے لئے آسمان و زمین میں بزرگی اور کبریائی ہے اور وہی صاحبِ عزّت اور حکمت والا ہے |