Quran with Hindustani translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 17 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 17]
﴿يطوف عليهم ولدان مخلدون﴾ [الوَاقِعة: 17]
Muhammad Junagarhi Inn kay pass aisay larkay jo humesha(larkay hi) rahen gey aamdoraft keren gey |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim un ke paas aise ladke jo hamesha (ladke hee) rahenge, aamadh wa raft karenge |
Muhammad Karam Shah Al Azhari گردش کرتے ہوں گے ان کے اردگرد نوخیز لڑکے جو ہمیشہ ایک جیسے رہیں گے |
Muhammad Tahir Ul Qadri ہمیشہ ایک ہی حال میں رہنے والے نوجوان خدمت گار ان کے اردگرد گھومتے ہوں گے |
Muhammad Taqi Usmani سدا رہنے والے لڑکے ان کے سامنے گردش میں ہوں گے۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi ان کے گرد ہمیشہ نوجوان رہنے والے بچے گردش کررہے ہوں گے |