×

اور جب کوئی سودا بکتا دیکھیں یا کوئی تماشا نظر آجائے تو 62:11 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Jumu‘ah ⮕ (62:11) ayat 11 in Hindustani

62:11 Surah Al-Jumu‘ah ayat 11 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Jumu‘ah ayat 11 - الجُمعَة - Page - Juz 28

﴿وَإِذَا رَأَوۡاْ تِجَٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوٓاْ إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمٗاۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ ﴾
[الجُمعَة: 11]

اور جب کوئی سودا بکتا دیکھیں یا کوئی تماشا نظر آجائے تو اس کی طرف دوڑ جاتے ہیں اور آپ کو کھڑا ہی چھوڑ دیتے ہیں۔ آپ کہہ دیجئے کہ اللہ کے پاس جو ہے وه کھیل اور تجارت سے بہتر ہے۔ اور اللہ تعالیٰ بہترین روزی رساں ہے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها وتركوك قائما قل ما عند, باللغة الباكستانية

﴿وإذا رأوا تجارة أو لهوا انفضوا إليها وتركوك قائما قل ما عند﴾ [الجُمعَة: 11]

Muhammad Junagarhi
Aur jab koi soda biktay dekhen ya koi tamasha nazar aajaye to uss ki taraf dortay jatay hain aur aap ko khara hi chor detay hain aap keh dijiye kay Allah kay pass jo hai woh khel aur tijarat say behtar hai. Aur Allah Taalaa behtareen rozi rasan hai
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
aur jab koyi sauda bikta dekhe ya koyi tamaasha nazar aa jaaye to us ki taraf daud jaate hai aur aap ko khada hee chohd dete hai, aap keh dijiye ke Allah ke paas jo hai wo khel aur tijaarath se behtar hai aur Allah ta’ala behetreen rozi rasa hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور (بعض لوگوں نے) جب دیکھا کسی تجارت یا تماشا کو تو بکھر گئے اس کی اور آپ کو کھڑا چھوڑ دیا (اے حبیب!) فرمائیے کہ جو نعمتیں اللہ کے پاس وہ کہیں بہتر ہیں لہو اور تجارت سے۔ اور اللہ تعالی بہترین رزق دینے والا ہے
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور جب انہوں نے کوئی تجارت یا کھیل تماشا دیکھا تو (اپنی حاجت مندی اور معاشی تنگی کے باعث) اس کی طرف بھاگ کھڑے ہوئے اور آپ کو (خطبہ میں) کھڑے چھوڑ گئے، فرما دیجئے: جو کچھ اللہ کے پاس ہے وہ کھیل سے اور تجارت سے بہتر ہے، اور اللہ سب سے بہتر رزق دینے والا ہے
Muhammad Taqi Usmani
اور جب کچھ لوگوں نے کوئی تجارت یا کوئی کھیل دیکھا تو اس کی طرف ٹوٹ پڑے، اور تمہیں کھڑا ہوا چھوڑ دیا۔ کہہ دو کہ : جو کچھ اللہ کے پاس ہے وہ کھیل اور تجارت سے کہیں زیادہ بہتر ہے، اور اللہ سب سے بہتر رزق دینے والا ہے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور اے پیغمبر یہ لوگ جب تجارت یا لہو و لعب کو دیکھتے ہیں تو اس کی طرف دوڑ پڑتے ہیں اور آپ کو تنہا کھڑا چھوڑ دیتے ہیں آپ ان سے کہہ دیجئے کہ خدا کے پاس جو کچھ بھی ہے وہ اس کھیل اور تجارت سے بہرحال بہتر ہے اور وہ بہترین رزق دینے والا ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek