Quran with Hindustani translation - Surah At-Taghabun ayat 18 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[التغَابُن: 18]
﴿عالم الغيب والشهادة العزيز الحكيم﴾ [التغَابُن: 18]
Muhammad Junagarhi Woh posheeda aur zahir ka jannay wala hai zabardast hikmat wala (hai) |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim wo poshida aur zaaher ka jaanne waala hai, zabardasth hikmath waala hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari ہر نہاں اور عیاں کا جاننے والا ہے، سب پر غالب، بڑا دانا ہے |
Muhammad Tahir Ul Qadri ہر نہاں اور عیاں کو جاننے والا ہے، بڑے غلبہ و عزت والا بڑی حکمت والا ہے |
Muhammad Taqi Usmani وہ ہر بھید کا اور ہر کھلی ہوئی چیز کا جاننے والا ہے، بڑے اقتدار کا، بڑی حکمت کا مالک۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi وہ حاضر و غائب کا جاننے والا اور صاحب هعزت و حکمت ہے |