Quran with Hindustani translation - Surah Al-A‘raf ayat 184 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[الأعرَاف: 184]
﴿أو لم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين﴾ [الأعرَاف: 184]
Muhammad Junagarhi Kiya inn logon ney iss baat per ghor nahi kiya kay inn kay sathi ko zara bhi junoon nahi woh to sirf aik saaf saaf daraney walay hain |
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim kya un logo ne us baath par ghaur na kiya ke un ke saathi ko zara bhi junoon nahi, wo to sirf ek saaf saaf daraane waale hai |
Muhammad Karam Shah Al Azhari کیا اب تک نہیں غورر فکر کیا انھوں نے ان کے صاحب پر تو جنون کا ذرا اثر نہیں ہے وہ مگر کھلم کھلا ڈرانے والا۔ |
Muhammad Tahir Ul Qadri |
Muhammad Taqi Usmani بھلا کیا ان لوگوں نے سوچا نہیں کہ یہ صاحب جن سے ان کا سابقہ ہے (یعنی آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان میں جنون کا کوئی شائبہ نہیں ہے۔ وہ اور کچھ نہیں، بلکہ صاف صاف طریقے سے لوگوں کو متنبہ کرنے والے ہیں۔ |
Syed Zeeshan Haider Jawadi اور کیا ان لوگوں نے یہ غور نہیں کیا کہ ان کے ساتھی پیغمبر میں کسی طرح کا جنون نہیں ہے -وہ صرف واضح طور سے عذاب الٰہی سے ڈرانے والا ہے |