×

¿Acaso no se dieron cuenta que su Mensajero no era un demente, 7:184 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:184) ayat 184 in Spanish

7:184 Surah Al-A‘raf ayat 184 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-A‘raf ayat 184 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْۗ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[الأعرَاف: 184]

¿Acaso no se dieron cuenta que su Mensajero no era un demente, y que no era sino un amonestador evidente

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين, باللغة الإسبانية

﴿أو لم يتفكروا ما بصاحبهم من جنة إن هو إلا نذير مبين﴾ [الأعرَاف: 184]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
¿Acaso no se dieron cuenta que su Mensajero no era un demente, y que no era sino un amonestador evidente
Islamic Foundation
¿Acaso no reflexionan (los idolatras de La Meca)? Su companero Muhammad no esta loco, solo es un claro amonestador
Islamic Foundation
¿Acaso no reflexionan (los idólatras de La Meca)? Su compañero Muhammad no está loco, solo es un claro amonestador
Islamic Foundation
¿Acaso no reflexionan (los idolatras de La Meca)? Su companero Muhammad no esta loco, solo es un claro amonestador
Islamic Foundation
¿Acaso no reflexionan (los idólatras de La Meca)? Su compañero Muhammad no está loco, solo es un claro amonestador
Julio Cortes
¿No reflexionan? Su paisano no es un poseso. Es solo un monitor que habla claro
Julio Cortes
¿No reflexionan? Su paisano no es un poseso. Es sólo un monitor que habla claro
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek