×

ہم نہیں جانتے کہ زمین والوں کے ساتھ کسی برائی کا اراده 72:10 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Jinn ⮕ (72:10) ayat 10 in Hindustani

72:10 Surah Al-Jinn ayat 10 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Jinn ayat 10 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا ﴾
[الجِن: 10]

ہم نہیں جانتے کہ زمین والوں کے ساتھ کسی برائی کا اراده کیا گیا ہے یا ان کے رب کا اراده ان کے ساتھ بھلائی کا ہے

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم, باللغة الباكستانية

﴿وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم﴾ [الجِن: 10]

Muhammad Junagarhi
Hum nahi jantay kay zameen walon kay sath kisi burai ka irada kiya gaya hay ya in kay rab ka irada in kay sath bhalai ka hay
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
hum nahi jaante ke zameen waalo ke saath kisi buraayi ka iraada kiya gaya hai ya un ke rab ka iraada un ke saath bhalaayi ka hai
Muhammad Karam Shah Al Azhari
اور ہم نہیں سمجھتے (اس کی کیا وجہ ہے) کیا کسی شر کا ارادہ کیا جا رہا ہے زمین کے مکینوں کے بارے میں یا ان کے رب نے ان کو ہدایت دینے کا ارادہ فرمایا ہے
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور یہ کہ ہم نہیں جانتے کہ (ہماری بندش سے) ان لوگوں کے حق میں جو زمین میں ہیں کسی برائی کا اِرادہ کیا گیا ہے یا ان کے رب نے ان کے ساتھ بھلائی کا اِرادہ فرمایا ہے
Muhammad Taqi Usmani
اور یہ کہ : ہمیں یہ پتہ نہیں تھا کہ آیا زمین والوں سے کوئی برا معاملہ کرنے کا ارادہ کیا گیا ہے یا ان کے پروردگار نے ان کو راہ راست دکھانے کا ارادہ فرمایا ہے۔
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور ہمیں نہیں معلوم کہ اہل زمین کے لئے اس سے برائی مقصود ہے یا نیکی کا ارادہ کیا گیا ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek