×

Y no sabemos si se ha destinado algún mal para quienes están 72:10 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Jinn ⮕ (72:10) ayat 10 in Spanish

72:10 Surah Al-Jinn ayat 10 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Jinn ayat 10 - الجِن - Page - Juz 29

﴿وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا ﴾
[الجِن: 10]

Y no sabemos si se ha destinado algún mal para quienes están en la Tierra o si su Señor quiere guiarles

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم, باللغة الإسبانية

﴿وأنا لا ندري أشر أريد بمن في الأرض أم أراد بهم ربهم﴾ [الجِن: 10]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y no sabemos si se ha destinado algun mal para quienes estan en la Tierra o si su Senor quiere guiarles
Islamic Foundation
»Y (ahora) no sabemos si algun mal va a suceder a quienes habitan la tierra o si Al-lah quiere guiarlos (por el camino recto)
Islamic Foundation
»Y (ahora) no sabemos si algún mal va a suceder a quienes habitan la tierra o si Al-lah quiere guiarlos (por el camino recto)
Islamic Foundation
Y (ahora) no sabemos si algun mal va a suceder a quienes habitan la tierra o si Al-lah quiere guiarlos (por el camino recto)
Islamic Foundation
Y (ahora) no sabemos si algún mal va a suceder a quienes habitan la tierra o si Al-lah quiere guiarlos (por el camino recto)
Julio Cortes
Y: 'No sabemos si se quiere mal a los que estan en la tierra o si su Senor quiere dirigirles bien
Julio Cortes
Y: 'No sabemos si se quiere mal a los que están en la tierra o si su Señor quiere dirigirles bien
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek