Quran with Hindustani translation - Surah Al-A‘la ayat 14 - الأعلى - Page - Juz 30
﴿قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴾
[الأعلى: 14]
﴿قد أفلح من تزكى﴾ [الأعلى: 14]
| Muhammad Junagarhi Besahk usney falah pali jo pak hogaya |
| Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim beshak us ne falaah paayi jo paak ho gaya |
| Muhammad Karam Shah Al Azhari بے شک اس نے فلاح پائی جس نے اپنے آپ کو پاک کیا |
| Muhammad Tahir Ul Qadri بیشک وہی بامراد ہوا جو (نفس کی آفتوں اور گناہ کی آلودگیوں سے) پاک ہوگیا |
| Muhammad Taqi Usmani فلاح اس نے پائی ہے جس نے پاکیزگی اختیار کی۔ |
| Syed Zeeshan Haider Jawadi بے شک پاکیزہ رہنے والا کامیاب ہوگیا |