×

Es mondta nekik a profetajuk: . Kiralyi uralmanak jele az lesz, hogy 2:248 Hungarian translation

Quran infoHungarianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:248) ayat 248 in Hungarian

2:248 Surah Al-Baqarah ayat 248 in Hungarian (المجرية)

Quran with Hungarian translation - Surah Al-Baqarah ayat 248 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَقَالَ لَهُمۡ نَبِيُّهُمۡ إِنَّ ءَايَةَ مُلۡكِهِۦٓ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَبَقِيَّةٞ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَٰرُونَ تَحۡمِلُهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 248]

Es mondta nekik a profetajuk: . Kiralyi uralmanak jele az lesz, hogy elhozza nektek at-Tabut-ot , amelyben a ti Uratoktol valo sakina (megnyugtato megerosites) lesz, es azon ereklyek, amelyeket Ma (Mozes) nemzetsege es Harun nemzetsege hagyott hatra a szamotokra. Ezt angyalok fogjak hordozni. Bizony ebben jel van a szamotokra, ha hivok vagytok

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال لهم نبيهم إن آية ملكه أن يأتيكم التابوت فيه سكينة من, باللغة المجرية

﴿وقال لهم نبيهم إن آية ملكه أن يأتيكم التابوت فيه سكينة من﴾ [البَقَرَة: 248]

Dr. Ahmed Abdel Rahman Okfat Tashaab
És mondta nekik a prófétájuk: . Királyi uralmának jele az lesz, hogy elhozza nektek at-Tábűt-ot , amelyben a ti Uratoktól való sakina (megnyugtató megerősítés) lesz, és azon ereklyék, amelyeket Ma (Mózes) nemzetsége és Hárün nemzetsége hagyott hátra a számotokra. Ezt angyalok fogják hordozni. Bizony ebben jel van a számotokra, ha hívők vagytok
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek