Quran with Indonesian translation - Surah al-‘Imran ayat 71 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَلۡبِسُونَ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[آل عِمران: 71]
﴿ياأهل الكتاب لم تلبسون الحق بالباطل وتكتمون الحق وأنتم تعلمون﴾ [آل عِمران: 71]
Indonesian Islamic Affairs Ministry (Wahai Ahli Kitab! Mengapa kamu mencampuradukkan kebenaran dengan kebatilan,127) dan kamu menyembunyikan kebenaran,128) padahal kamu mengetahui |
Jalal Ad Din Al Mahalli And Jalal Ad Din As Suyuti (Hai Ahli Kitab! Kenapa kamu mencampur-adukkan yang hak dengan yang batil) yakni dengan mengubah-ubah dan memalsukan isi Kitab kalian (dan kamu sembunyikan kebenaran) ciri-ciri Muhammad itu (padahal kamu mengetahui) bahwa hal itu benar |
King Fahd Complex Hai ahli kitab, mengapa kamu mencampuradukkan yang hak dengan yang batil203, dan menyembunyikan kebenaran204, padahal kamu mengetahui |
Muhammad Quraish Shihab Et Al. Wahai Ahl al-Kitâb, mengapa kalian mencampurkan kebenaran yang dibawa para nabi dan dikandung kitab-kitab suci, dengan sejumlah tuduhan yang lemah dan penafsiran yang tidak benar? Mengapa pula kalian tidak menyiarkan kebenaran secara jelas, jauh dari pencampuradukan, padahal kalian mengetahui bahwa hukuman Allah terhadap perbuatan semacam ini amat besar |
The Sabiq Company Wahai Ahli Kitab! Mengapa kalian mencampuradukkan kebenaran dengan kebatilan,*(127) dan kalian menyembunyikan kebenaran,**(128) padahal kalian mengetahui |