×

O sljedbenici Knjige, zasto istinu neistinom zamracujete i svjesno istinu krijete 3:71 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah al-‘Imran ⮕ (3:71) ayat 71 in Bosnian

3:71 Surah al-‘Imran ayat 71 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah al-‘Imran ayat 71 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَلۡبِسُونَ ٱلۡحَقَّ بِٱلۡبَٰطِلِ وَتَكۡتُمُونَ ٱلۡحَقَّ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[آل عِمران: 71]

O sljedbenici Knjige, zasto istinu neistinom zamracujete i svjesno istinu krijete

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأهل الكتاب لم تلبسون الحق بالباطل وتكتمون الحق وأنتم تعلمون, باللغة البوسنية

﴿ياأهل الكتاب لم تلبسون الحق بالباطل وتكتمون الحق وأنتم تعلمون﴾ [آل عِمران: 71]

Besim Korkut
O sljedbenici Knjige, zašto istinu neistinom zamračujete i svjesno istinu krijete
Korkut
O sljedbenici Knjige, zasto istinu neistinom zamracujete i svjesno istinu krijete
Korkut
O sljedbenici Knjige, zašto istinu neistinom zamračujete i svjesno istinu krijete
Muhamed Mehanovic
O vi kojima je data Knjiga, zašto Istinu neistinom zaogrćete, i krijete Istinu, a vi je znate
Muhamed Mehanovic
O vi kojima je data Knjiga, zasto Istinu neistinom zaogrcete, i krijete Istinu, a vi je znate
Mustafa Mlivo
O sljedbenici Knjige! Zasto presvlacite Istinu s neistinom i prikrivate Istinu, a vi znate
Mustafa Mlivo
O sljedbenici Knjige! Zašto presvlačite Istinu s neistinom i prikrivate Istinu, a vi znate
Transliterim
JA ‘EHLEL-KITABI LIME TELBISUNEL-HEKKA BIL-BATILI WE TEKTUMUNEL-HEKKA WE ‘ENTUM TA’LEMUNE
Islam House
O vi kojima je data Knjiga, zasto Istinu neistinom zaogrcete, i krijete Istinu, a vi je znate
Islam House
O vi kojima je data Knjiga, zašto Istinu neistinom zaogrćete, i krijete Istinu, a vi je znate
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek