×

言ってやるがいい。「啓典の民よ,わたしたちとあなたがたとの間の共通のことば(の下)に来なさい。わたしたちはアッラーにだけ仕え,何ものをもかれに列しない。またわたしたちは アッラーを差し置いて,外のものを主として崇ない。」それでもし,かれらが背き去るならば, 言ってやるがいい。「わたしたちはムスリムであることを証言する。」 3:64 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah al-‘Imran ⮕ (3:64) ayat 64 in Japanese

3:64 Surah al-‘Imran ayat 64 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah al-‘Imran ayat 64 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ كَلِمَةٖ سَوَآءِۭ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ أَلَّا نَعۡبُدَ إِلَّا ٱللَّهَ وَلَا نُشۡرِكَ بِهِۦ شَيۡـٔٗا وَلَا يَتَّخِذَ بَعۡضُنَا بَعۡضًا أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُولُواْ ٱشۡهَدُواْ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 64]

言ってやるがいい。「啓典の民よ,わたしたちとあなたがたとの間の共通のことば(の下)に来なさい。わたしたちはアッラーにだけ仕え,何ものをもかれに列しない。またわたしたちは アッラーを差し置いて,外のものを主として崇ない。」それでもし,かれらが背き去るならば, 言ってやるがいい。「わたしたちはムスリムであることを証言する。」

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياأهل الكتاب تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم ألا نعبد إلا, باللغة اليابانية

﴿قل ياأهل الكتاب تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم ألا نعبد إلا﴾ [آل عِمران: 64]

Ryoichi Mita
Gen tte yaru ga i. `Keiten'notami yo, watashi-tachi to anata gata to no ma no kyotsu no kotoba (no shita) ni ki nasai. Watashi-tachi wa arra ni dake tsukae, nanimono o mo kare ni resshinai. Mata watashi-tachi wa arra o sashioite,-gai no mono o shutoshite Takashi nai.' Sorede moshi, kare-ra ga somuki sarunaraba, itte yaru ga i. `Watashi-tachi wa musurimudearu koto o shogen suru
Ryoichi Mita
Gen tte yaru ga ī. `Keiten'notami yo, watashi-tachi to anata gata to no ma no kyōtsū no kotoba (no shita) ni ki nasai. Watashi-tachi wa arrā ni dake tsukae, nanimono o mo kare ni resshinai. Mata watashi-tachi wa arrā o sashioite,-gai no mono o shutoshite Takashi nai.' Sorede moshi, kare-ra ga somuki sarunaraba, itte yaru ga ī. `Watashi-tachi wa musurimudearu koto o shōgen suru
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek