Quran with Kazakh translation - Surah al-‘Imran ayat 64 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿قُلۡ يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ كَلِمَةٖ سَوَآءِۭ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمۡ أَلَّا نَعۡبُدَ إِلَّا ٱللَّهَ وَلَا نُشۡرِكَ بِهِۦ شَيۡـٔٗا وَلَا يَتَّخِذَ بَعۡضُنَا بَعۡضًا أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَقُولُواْ ٱشۡهَدُواْ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 64]
﴿قل ياأهل الكتاب تعالوا إلى كلمة سواء بيننا وبينكم ألا نعبد إلا﴾ [آل عِمران: 64]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) : «Ay Kitap ieleri! Bizdin aramızben senderdin aralarına birdey bir sozge kelinder; jalgız Allaga qulsılıq qılayıq, Ogan es narseni ortaq qospayıq. Sonday-aq Alladan ozge bir-birimizdi tanir tutpayıq» dep ayt. Eger olar juz bursa: «Kwa bolındar, siksiz biz Musılman boldıq» dender |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) : «Äy Kitap ïeleri! Bizdiñ aramızben senderdiñ aralarıña birdey bir sözge keliñder; jalğız Allağa qulşılıq qılayıq, Oğan eş närseni ortaq qospayıq. Sonday-aq Alladan özge bir-birimizdi täñir tutpayıq» dep ayt. Eger olar jüz bursa: «Kwä bolıñdar, şiksiz biz Musılman boldıq» deñder |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ayt: «Ey, Kitap berilgen qawım! Bizge de, senderge de birdey bir sozge keleyik, - Allahtan basqaga qulsılıq qılmayıq, Ogan esnarseni serik qospayıq. Sonday-aq, birimizdi birimiz Allahtan ozge - ieler etip almayıq», - dep. Eger olar bet bursa: «Bizdin musılman ekenimizge kwa bolındar», - dep aytındar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Ayt: «Ey, Kitap berilgen qawım! Bizge de, senderge de birdey bir sözge keleyik, - Allahtan basqağa qulşılıq qılmayıq, Oğan eşnärseni serik qospayıq. Sonday-aq, birimizdi birimiz Allahtan özge - ïeler etip almayıq», - dep. Eger olar bet bursa: «Bizdiñ musılman ekenimizge kwä bolıñdar», - dep aytıñdar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед! / Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Бізге де, сендерге де бірдей бір сөзге келейік, - Аллаһтан басқаға құлшылық қылмайық, Оған ешнәрсені серік қоспайық. Сондай-ақ, бірімізді біріміз Аллаһтан өзге - иелер етіп алмайық», - деп. Егер олар бет бұрса: «Біздің мұсылман екенімізге куә болыңдар», - деп айтыңдар |