×

こうすることは最も正当である。こうしてかれらはその真実に基づいて,証言をなすことになろう。あるいはかれらが証言した後に,立証が反論されることを恐れよう。アッラーヘの義務を尽くし,また(かれの勧告を)聞け。アッラーは掟に背く者を御導きになられない。 5:108 Japanese translation

Quran infoJapaneseSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:108) ayat 108 in Japanese

5:108 Surah Al-Ma’idah ayat 108 in Japanese (اليابانية)

Quran with Japanese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 108 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[المَائدة: 108]

こうすることは最も正当である。こうしてかれらはその真実に基づいて,証言をなすことになろう。あるいはかれらが証言した後に,立証が反論されることを恐れよう。アッラーヘの義務を尽くし,また(かれの勧告を)聞け。アッラーは掟に背く者を御導きになられない。

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك أدنى أن يأتوا بالشهادة على وجهها أو يخافوا أن ترد أيمان, باللغة اليابانية

﴿ذلك أدنى أن يأتوا بالشهادة على وجهها أو يخافوا أن ترد أيمان﴾ [المَائدة: 108]

Ryoichi Mita
Ko suru koto wa mottomo seitodearu. Koshite kare-ra wa sono shinjitsu nimotozuite, shogen o nasu koto ni narou. Aruiwa kare-ra ga shogen shita nochi ni, rissho ga hanron sa reru koto o osoreyou. Arrahe no gimu o tsukushi, mata (kare no kankoku o) kike. Arra wa okite ni somuku mono o onmichibiki ni nara renai
Ryoichi Mita
Kō suru koto wa mottomo seitōdearu. Kōshite kare-ra wa sono shinjitsu nimotozuite, shōgen o nasu koto ni narou. Aruiwa kare-ra ga shōgen shita nochi ni, risshō ga hanron sa reru koto o osoreyou. Arrāhe no gimu o tsukushi, mata (kare no kankoku o) kike. Arrā wa okite ni somuku mono o onmichibiki ni nara renai
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek