Quran with Kazakh translation - Surah Yunus ayat 2 - يُونس - Page - Juz 11
﴿أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ رَجُلٖ مِّنۡهُمۡ أَنۡ أَنذِرِ ٱلنَّاسَ وَبَشِّرِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنَّ لَهُمۡ قَدَمَ صِدۡقٍ عِندَ رَبِّهِمۡۗ قَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٞ مُّبِينٌ ﴾
[يُونس: 2]
﴿أكان للناس عجبا أن أوحينا إلى رجل منهم أن أنذر الناس وبشر﴾ [يُونس: 2]
Khalifah Altai Isterinen bir kisige: «Adamdardı qorqıt! Iman keltirgenderdi rabbılarının qasında olar usin jogarı orın barlıgın suyinsile!»,- dep, waxi qılganımızga bul adamdar tanırqay ma? Kapirler: «Sınında bul asıq jadı» dedi |
Khalifah Altai Işterinen bir kisige: «Adamdardı qorqıt! Ïman keltirgenderdi rabbılarınıñ qasında olar üşin joğarı orın barlığın şüyinşile!»,- dep, waxï qılğanımızğa bul adamdar tañırqay ma? Käpirler: «Şınında bul aşıq jadı» dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olardın isindegi bir adamga: «Adamdarga eskert jane imanga kelgenderdi olarga Rabbısının aldında sın ozwsılıqbolatınımen suyinsile», - dep waxi etkenimiz, adamdarga tanqalarlıq korindi me? Kapirler: «Albette, bul - anıq siqırsı», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olardıñ işindegi bir adamğa: «Adamdarğa eskert jäne ïmanğa kelgenderdi olarğa Rabbısınıñ aldında şın ozwşılıqbolatınımen süyinşile», - dep waxï etkenimiz, adamdarğa tañqalarlıq körindi me? Käpirler: «Älbette, bul - anıq sïqırşı», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Олардың ішіндегі бір адамға: «Адамдарға ескерт және иманға келгендерді оларға Раббысының алдында шын озушылықболатынымен сүйіншіле», - деп уахи еткеніміз, адамдарға таңқаларлық көрінді ме? Кәпірлер: «Әлбетте, бұл - анық сиқыршы», - деді |