Quran with Kazakh translation - Surah Al-Kahf ayat 49 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَوُضِعَ ٱلۡكِتَٰبُ فَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَٰوَيۡلَتَنَا مَالِ هَٰذَا ٱلۡكِتَٰبِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةٗ وَلَا كَبِيرَةً إِلَّآ أَحۡصَىٰهَاۚ وَوَجَدُواْ مَا عَمِلُواْ حَاضِرٗاۗ وَلَا يَظۡلِمُ رَبُّكَ أَحَدٗا ﴾
[الكَهف: 49]
﴿ووضع الكتاب فترى المجرمين مشفقين مما فيه ويقولون ياويلتنا مال هذا الكتاب﴾ [الكَهف: 49]
Khalifah Altai Gamal dapteri aldarına qoyladı. Sonda kunakarladın odan qorıqqanın koresin. Olar: “Abırım-ay! Bizge nendey okinim! Mına kitapta kiskeneni de ulkendi de tastamay-aq tugendepti ” deydi. Sonday-aq olar istegenderin dayın turde tabadı. Rabbın eskimge adiletsizdik qılmaydı |
Khalifah Altai Ğamal däpteri aldarına qoyladı. Sonda künäkarladıñ odan qorıqqanın köresiñ. Olar: “Abırım-ay! Bizge nendey ökinim! Mına kitapta kişkeneni de ülkendi de tastamay-aq tügendepti ” deydi. Sonday-aq olar istegenderin dayın türde tabadı. Rabbıñ eşkimge ädiletsizdik qılmaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari Kitap / amal dapteri / qoyıladı, sonda qılmıskerlerdin ondagı narseden / tirkelgen kunalarınan / qorıqqanın koresin. Olar: «Sorımız qurısın! Kisisin de, ulkenin de qaldırmay saqtagan bul qanday kitap?» - deydi. Ari olar istegen amaldarın qarsı aldarınan tabadı. Rabbın eskimge adiletsizdik etpeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri Kitap / amal däpteri / qoyıladı, sonda qılmıskerlerdiñ ondağı närseden / tirkelgen künälarınan / qorıqqanın köresiñ. Olar: «Sorımız qurısın! Kişisin de, ülkenin de qaldırmay saqtağan bul qanday kitap?» - deydi. Äri olar istegen amaldarın qarsı aldarınan tabadı. Rabbıñ eşkimge ädiletsizdik etpeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі Кітап / амал дәптері / қойылады, сонда қылмыскерлердің ондағы нәрседен / тіркелген күнәларынан / қорыққанын көресің. Олар: «Сорымыз құрысын! Кішісін де, үлкенін де қалдырмай сақтаған бұл қандай кітап?» - дейді. Әрі олар істеген амалдарын қарсы алдарынан табады. Раббың ешкімге әділетсіздік етпейді |