Quran with Kazakh translation - Surah Ta-Ha ayat 113 - طه - Page - Juz 16
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا وَصَرَّفۡنَا فِيهِ مِنَ ٱلۡوَعِيدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ أَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرٗا ﴾
[طه: 113]
﴿وكذلك أنـزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث﴾ [طه: 113]
Khalifah Altai Osılaysa Qurandı Arapsa tusirip, onda turli eskertwler bayan ettik. Mumkin olar saqtanar. Nemese olarga ugit payda qılar |
Khalifah Altai Osılayşa Qurandı Arapşa tüsirip, onda türli eskertwler bayan ettik. Mümkin olar saqtanar. Nemese olarğa ügit payda qılar |
Khalifah Altai Charity Foundation Mine, Biz osılay, onı / eske salatındı / arabsa Quran etip tusirdik. Ari olardın taqwalıq etwin / Allahtın jazasınan qorqıp, saqtanwın / ne eske alwların oyatw / payda etw / usin onda turli eskertw-qorqıtwlardı keltirdik |
Khalifah Altai Charity Foundation Mine, Biz osılay, onı / eske salatındı / arabşa Quran etip tüsirdik. Äri olardıñ taqwalıq etwin / Allahtıñ jazasınan qorqıp, saqtanwın / ne eske alwların oyatw / payda etw / üşin onda türli eskertw-qorqıtwlardı keltirdik |
Khalifah Altai Charity Foundation Міне, Біз осылай, оны / еске салатынды / арабша Құран етіп түсірдік. Әрі олардың тақуалық етуін / Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтануын / не еске алуларын ояту / пайда ету / үшін онда түрлі ескерту-қорқытуларды келтірдік |