Quran with Bangla translation - Surah Ta-Ha ayat 113 - طه - Page - Juz 16
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا وَصَرَّفۡنَا فِيهِ مِنَ ٱلۡوَعِيدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ أَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرٗا ﴾
[طه: 113]
﴿وكذلك أنـزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث﴾ [طه: 113]
Abu Bakr Zakaria Ara ebhabe'i amara kura'anake nayila karechi arabi bhasaya ebam tate bisadabhabe bibrta karechi satarkabani, yate tara taka'oya abalambana kare athaba eta tadera madhye smaranikara utpatti kare |
Abu Bakr Zakaria Āra ēbhābē'i āmarā kura'ānakē nāyila karēchi ārabi bhāṣāẏa ēbaṁ tātē biśadabhābē bibr̥ta karēchi satarkabāṇī, yātē tārā tāka'ōẏā abalambana karē athabā ēṭā tādēra madhyē smaraṇikāra uṯpatti karē |
Muhiuddin Khan এমনিভাবে আমি আরবী ভাষায় কোরআন নাযিল করেছি এবং এতে নানাভাবে সতর্কবাণী ব্যক্ত করেছি, যাতে তারা আল্লাহভীরু হয় অথবা তাদের অন্তরে চিন্তার খোরাক যোগায়। |
Muhiuddin Khan Emanibhabe ami arabi bhasaya kora'ana nayila karechi ebam ete nanabhabe satarkabani byakta karechi, yate tara allahabhiru haya athaba tadera antare cintara khoraka yogaya. |
Muhiuddin Khan Ēmanibhābē āmi ārabī bhāṣāẏa kōra'āna nāyila karēchi ēbaṁ ētē nānābhābē satarkabāṇī byakta karēchi, yātē tārā āllāhabhīru haẏa athabā tādēra antarē cintāra khōrāka yōgāẏa. |
Zohurul Hoque আর এইভাবেই আমরা এটি অবতারণ করেছি -- একখানি আরবী কুরআন, আর তাতে বিশদভাবে বিবৃত করেছি সতর্কবাণী- গুলো থেকে যেন তারা ধর্মপরায়ণতা অবলন্বন করে, অথবা এটি যেন গুণকীর্তনে তাদের উপদেশ দান করে। |
Zohurul Hoque Ara e'ibhabe'i amara eti abatarana karechi -- ekakhani arabi kura'ana, ara tate bisadabhabe bibrta karechi satarkabani- gulo theke yena tara dharmaparayanata abalanbana kare, athaba eti yena gunakirtane tadera upadesa dana kare. |
Zohurul Hoque Āra ē'ibhābē'i āmarā ēṭi abatāraṇa karēchi -- ēkakhāni ārabī kura'āna, āra tātē biśadabhābē bibr̥ta karēchi satarkabāṇī- gulō thēkē yēna tārā dharmaparāẏaṇatā abalanbana karē, athabā ēṭi yēna guṇakīrtanē tādēra upadēśa dāna karē. |