×

और इसी प्रकार, हमने इस अरबी क़ुर्आन को अवतरित किया है तथा 20:113 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ta-Ha ⮕ (20:113) ayat 113 in Hindi

20:113 Surah Ta-Ha ayat 113 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ta-Ha ayat 113 - طه - Page - Juz 16

﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا وَصَرَّفۡنَا فِيهِ مِنَ ٱلۡوَعِيدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ أَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرٗا ﴾
[طه: 113]

और इसी प्रकार, हमने इस अरबी क़ुर्आन को अवतरित किया है तथा विभिन्न प्रकार से वर्णन कर दिया है उसमें चेतावनी का, ताकि लोग आज्ञाकारी हो जायेँ अथवा वह उनके लिए उत्पन्न कर दे एक शिक्षा।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك أنـزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث, باللغة الهندية

﴿وكذلك أنـزلناه قرآنا عربيا وصرفنا فيه من الوعيد لعلهم يتقون أو يحدث﴾ [طه: 113]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur isee prakaar, hamane is arabee quraan ko avatarit kiya hai tatha vibhinn prakaar se varnan kar diya hai usamen chetaavanee ka, taaki log aagyaakaaree ho jaayen athava vah unake lie utpann kar de ek shiksha
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur is prakaar hamane ise arabee quraan ke roop mein avatarit kiya hai aur hamane isamen tarah-tarah se chetaavanee dee hai, taaki ve dar rakhen ya yah unhen hosh dilae
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और इस प्रकार हमने इसे अरबी क़ुरआन के रूप में अवतरित किया है और हमने इसमें तरह-तरह से चेतावनी दी है, ताकि वे डर रखें या यह उन्हें होश दिलाए
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
hamane usako usee tarah arabee zabaan ka kuraan naazil faramaaya aur usamen azaab ke tarah-tarah ke vaayade bayaan kie taaki ye log parahezagaar banen ya unake mijaaz mein ibarat paida kar de
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
हमने उसको उसी तरह अरबी ज़बान का कुरान नाज़िल फ़रमाया और उसमें अज़ाब के तरह-तरह के वायदे बयान किए ताकि ये लोग परहेज़गार बनें या उनके मिजाज़ में इबरत पैदा कर दे
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek