Quran with Kazakh translation - Surah Ta-Ha ayat 53 - طه - Page - Juz 16
﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَسَلَكَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦٓ أَزۡوَٰجٗا مِّن نَّبَاتٖ شَتَّىٰ ﴾
[طه: 53]
﴿الذي جعل لكم الأرض مهدا وسلك لكم فيها سبلا وأنـزل من السماء﴾ [طه: 53]
Khalifah Altai Ol sonday Alla. sender usin jerdi besik qılıp, onda sendergo joldar asqan jane kokten janbır jawdırgan. Ol sw arqılı turli osimdikterden par-parımen sıgardıq |
Khalifah Altai Ol sonday Alla. sender üşin jerdi besik qılıp, onda sendergö joldar aşqan jäne kökten jañbır jawdırğan. Ol sw arqılı türli ösimdikterden par-parımen şığardıq |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol sender usin jerdi jazıq etti jane onda sender usin joldar jasadı. Ari aspannan sw tusirdi», - dedi. Soytip onımen turli osimdikterdi jubımen sıgardıq |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol sender üşin jerdi jazıq etti jäne onda sender üşin joldar jasadı. Äri aspannan sw tüsirdi», - dedi. Söytip onımen türli ösimdikterdi jubımen şığardıq |
Khalifah Altai Charity Foundation Ол сендер үшін жерді жазық етті және онда сендер үшін жолдар жасады. Әрі аспаннан су түсірді», - деді. Сөйтіп онымен түрлі өсімдіктерді жұбымен шығардық |