Quran with Kazakh translation - Surah An-Naml ayat 8 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[النَّمل: 8]
﴿فلما جاءها نودي أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله﴾ [النَّمل: 8]
Khalifah Altai Ol, sol araga kelgen satte: "Otta ari onın manında bolgan arkimge mubarak qılındı. Alemderdin Rabbı Alla, pak" dep dabıstaldı |
Khalifah Altai Ol, sol arağa kelgen sätte: "Otta äri onıñ mañında bolğan ärkimge mübarak qılındı. Älemderdiñ Rabbı Alla, päk" dep dabıstaldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol ogan kelgen kezde: «Otta / nurda / bolganga jane onın aynalasındagıga bereke bolsın. Alemderdin Rabbısı Allah / barlıq kemsilikten / pak |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol oğan kelgen kezde: «Otta / nurda / bolğanğa jäne onıñ aynalasındağığa bereke bolsın. Älemderdiñ Rabbısı Allah / barlıq kemşilikten / päk |
Khalifah Altai Charity Foundation Ол оған келген кезде: «Отта / нұрда / болғанға және оның айналасындағыға береке болсын. Әлемдердің Раббысы Аллаһ / барлық кемшіліктен / пәк |