Quran with Hindi translation - Surah An-Naml ayat 8 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[النَّمل: 8]
﴿فلما جاءها نودي أن بورك من في النار ومن حولها وسبحان الله﴾ [النَّمل: 8]
Maulana Azizul Haque Al Umari phir jab aaya vahaan, to pukaara gayaah shubh hai vah, jo agni mein hai aur jo usake aas-paas hai aur pavitr hai allaah, sarvalok ka paalanahaar |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed phir jab vah usake paas pahuncha to use aavaaz aaee ki "mubaarak hai vah jo is aag mein hai aur jo isake aas-paas hai. mahaan aur uchch hai allaah, saare sansaar ka rab |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed फिर जब वह उसके पास पहुँचा तो उसे आवाज़ आई कि "मुबारक है वह जो इस आग में है और जो इसके आस-पास है। महान और उच्च है अल्लाह, सारे संसार का रब |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi garaz jab moosa is aag ke paas aae to unako aavaaz aayee ki mubaarak hai vah jo aag mein (tajallee dikhaana) hai aur jo usake gird hai aur vah khuda saare jahaan ka paalane vaala hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ग़रज़ जब मूसा इस आग के पास आए तो उनको आवाज़ आयी कि मुबारक है वह जो आग में (तजल्ली दिखाना) है और जो उसके गिर्द है और वह ख़ुदा सारे जहाँ का पालने वाला है |