Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ahzab ayat 38 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ مِنۡ حَرَجٖ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۥۖ سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرٗا مَّقۡدُورًا ﴾
[الأحزَاب: 38]
﴿ما كان على النبي من حرج فيما فرض الله له سنة الله﴾ [الأحزَاب: 38]
Khalifah Altai Paygambarga Allanın ogan parız etken narsesinde ogan ayıp joq. Burıngı otkenderge de Allanın jolı osı edi. Allanın amiri tujırımdı bir ukim |
Khalifah Altai Payğambarğa Allanıñ oğan parız etken närsesinde oğan ayıp joq. Burınğı ötkenderge de Allanıñ jolı osı edi. Allanıñ ämiri tujırımdı bir ükim |
Khalifah Altai Charity Foundation Paygambarga Allahtın ogan mindettegen narsesinde es ayıp joq. Bul Allahtın burıngı otkenderge de qatıstı jolı. Ari Allahtın amiri - aldın ala belgilengen bir sesim |
Khalifah Altai Charity Foundation Payğambarğa Allahtıñ oğan mindettegen närsesinde eş ayıp joq. Bul Allahtıñ burınğı ötkenderge de qatıstı jolı. Äri Allahtıñ ämiri - aldın ala belgilengen bir şeşim |
Khalifah Altai Charity Foundation Пайғамбарға Аллаһтың оған міндеттеген нәрсесінде еш айып жоқ. Бұл Аллаһтың бұрынғы өткендерге де қатысты жолы. Әрі Аллаһтың әмірі - алдын ала белгіленген бір шешім |