×

Негізінен сондай иман келтіріп сонсоң қарсы келгендер, тағы иман келтіріп, және қарсы 4:137 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah An-Nisa’ ⮕ (4:137) ayat 137 in Kazakh

4:137 Surah An-Nisa’ ayat 137 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah An-Nisa’ ayat 137 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرٗا لَّمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ سَبِيلَۢا ﴾
[النِّسَاء: 137]

Негізінен сондай иман келтіріп сонсоң қарсы келгендер, тағы иман келтіріп, және қарсы шыққандар, сонсоң қарсылығын арттырғандар, міне, Алла соларды жарылқамайды да, тура жолға да салмайды. (Яһудтлер әуелі Мұсаға иман келтірді. Сонсоң бұзауға табынып, қарсы келді. Сонсоң Мұсаға иман келтіріп, ғисаға қарсы болды да, Мұхаммед (Ғ.С.) ке қарсылықтарын арттыра түсті

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا ثم كفروا ثم آمنوا ثم كفروا ثم ازدادوا كفرا, باللغة الكازاخستانية

﴿إن الذين آمنوا ثم كفروا ثم آمنوا ثم كفروا ثم ازدادوا كفرا﴾ [النِّسَاء: 137]

Khalifah Altai
Negizinen sonday iman keltirip sonson qarsı kelgender, tagı iman keltirip, jane qarsı sıqqandar, sonson qarsılıgın arttırgandar, mine, Alla solardı jarılqamaydı da, twra jolga da salmaydı. (Yahwdtler aweli Musaga iman keltirdi. Sonson buzawga tabınıp, qarsı keldi. Sonson Musaga iman keltirip, gisaga qarsı boldı da, Muxammed (G.S.) ke qarsılıqtarın arttıra tusti
Khalifah Altai
Negizinen sonday ïman keltirip sonsoñ qarsı kelgender, tağı ïman keltirip, jäne qarsı şıqqandar, sonsoñ qarsılığın arttırğandar, mine, Alla solardı jarılqamaydı da, twra jolğa da salmaydı. (Yahwdtler äweli Musağa ïman keltirdi. Sonsoñ buzawğa tabınıp, qarsı keldi. Sonsoñ Musağa ïman keltirip, ğïsağa qarsı boldı da, Muxammed (Ğ.S.) ke qarsılıqtarın arttıra tüsti
Khalifah Altai Charity Foundation
Anıgında, imanga kelip, sodan keyin kupirlik etken / imansızdıqqaqaytqan / ,keyin tagı imanga kelip, qayta kupirlik etkender / imannan qaytqandar / , sodan keyin kupirligin / qarsılıgın / arttıra tuskenderdi Allah kesirmeydi jane / twra / jolmen jurgizbeydi
Khalifah Altai Charity Foundation
Anığında, ïmanğa kelip, sodan keyin küpirlik etken / ïmansızdıqqaqaytqan / ,keyin tağı ïmanğa kelip, qayta küpirlik etkender / ïmannan qaytqandar / , sodan keyin küpirligin / qarsılığın / arttıra tüskenderdi Allah keşirmeydi jäne / twra / jolmen jürgizbeydi
Khalifah Altai Charity Foundation
Анығында, иманға келіп, содан кейін күпірлік еткен / имансыздыққақайтқан / ,кейін тағы иманға келіп, қайта күпірлік еткендер / иманнан қайтқандар / , содан кейін күпірлігін / қарсылығын / арттыра түскендерді Аллаһ кешірмейді және / тура / жолмен жүргізбейді
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek