Quran with Kazakh translation - Surah An-Nisa’ ayat 160 - النِّسَاء - Page - Juz 6
﴿فَبِظُلۡمٖ مِّنَ ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا عَلَيۡهِمۡ طَيِّبَٰتٍ أُحِلَّتۡ لَهُمۡ وَبِصَدِّهِمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ كَثِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 160]
﴿فبظلم من الذين هادوا حرمنا عليهم طيبات أحلت لهم وبصدهم عن سبيل﴾ [النِّسَاء: 160]
Khalifah Altai Sonda Yahwdilerdin zulımdıqtarının jane koptegen adamdardı Allanın jolınan toswlarının saldarınan olarga xalal etilgen koptegen jaqsı narselerdi olarga aram qıldıq.(S.146-A) |
Khalifah Altai Sonda Yahwdïlerdiñ zulımdıqtarınıñ jäne köptegen adamdardı Allanıñ jolınan toswlarınıñ saldarınan olarğa xalal etilgen köptegen jaqsı närselerdi olarğa aram qıldıq.(S.146-A) |
Khalifah Altai Charity Foundation Iwdeylerdin adiletsizdikteri sebepti jane olardın / adamdardı / Allahtın jolınan kop tosqandarı sebepti, olarga ruqsat etilgen / xalal / jaqsı narselerdi ozderine tıyım ettik |
Khalifah Altai Charity Foundation Ïwdeylerdiñ ädiletsizdikteri sebepti jäne olardıñ / adamdardı / Allahtıñ jolınan köp tosqandarı sebepti, olarğa ruqsat etilgen / xalal / jaqsı närselerdi özderine tıyım ettik |
Khalifah Altai Charity Foundation Иудейлердің әділетсіздіктері себепті және олардың / адамдарды / Аллаһтың жолынан көп тосқандары себепті, оларға рұқсат етілген / халал / жақсы нәрселерді өздеріне тыйым еттік |