×

Егер олар Тәурат, Інжілді және Раббылары тарапынан өздеріне түсірілгенді толық орындаса еді, 5:66 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:66) ayat 66 in Kazakh

5:66 Surah Al-Ma’idah ayat 66 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ma’idah ayat 66 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَلَوۡ أَنَّهُمۡ أَقَامُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِم مِّن رَّبِّهِمۡ لَأَكَلُواْ مِن فَوۡقِهِمۡ وَمِن تَحۡتِ أَرۡجُلِهِمۚ مِّنۡهُمۡ أُمَّةٞ مُّقۡتَصِدَةٞۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ سَآءَ مَا يَعۡمَلُونَ ﴾
[المَائدة: 66]

Егер олар Тәурат, Інжілді және Раббылары тарапынан өздеріне түсірілгенді толық орындаса еді, әрине олар үстіңгі жақтарынан (ағаштардың жемістерінен) әрі аяқтарының стынан (жердің өсімдіктерінен) жейтін еді. Олардың бір орташа тобы бар. Дегенмен олардың көбінің істеген істері жаман еді

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أنهم أقاموا التوراة والإنجيل وما أنـزل إليهم من ربهم لأكلوا من, باللغة الكازاخستانية

﴿ولو أنهم أقاموا التوراة والإنجيل وما أنـزل إليهم من ربهم لأكلوا من﴾ [المَائدة: 66]

Khalifah Altai
Eger olar Tawrat, Injildi jane Rabbıları tarapınan ozderine tusirilgendi tolıq orındasa edi, arine olar ustingi jaqtarınan (agastardın jemisterinen) ari ayaqtarının stınan (jerdin osimdikterinen) jeytin edi. Olardın bir ortasa tobı bar. Degenmen olardın kobinin istegen isteri jaman edi
Khalifah Altai
Eger olar Täwrat, Injildi jäne Rabbıları tarapınan özderine tüsirilgendi tolıq orındasa edi, ärïne olar üstiñgi jaqtarınan (ağaştardıñ jemisterinen) äri ayaqtarınıñ stınan (jerdiñ ösimdikterinen) jeytin edi. Olardıñ bir ortaşa tobı bar. Degenmen olardıñ köbiniñ istegen isteri jaman edi
Khalifah Altai Charity Foundation
Eger olar / oz waqıtında / Tawrat pen Injildi ari olardın Rabbısı tarapınan ozderine tusirilgendi orındaganda, tobelerinen jane ayaqtarının astınan / berilgen rizıqtardı / jegen bolar edi. Olardın arasında ortasa bir top bar. Alayda olardın kobinin isteytin isteri ote jaman
Khalifah Altai Charity Foundation
Eger olar / öz waqıtında / Täwrat pen Injildi äri olardıñ Rabbısı tarapınan özderine tüsirilgendi orındağanda, töbelerinen jäne ayaqtarınıñ astınan / berilgen rïzıqtardı / jegen bolar edi. Olardıñ arasında ortaşa bir top bar. Alayda olardıñ köbiniñ isteytin isteri öte jaman
Khalifah Altai Charity Foundation
Егер олар / өз уақытында / Тәурат пен Інжілді әрі олардың Раббысы тарапынан өздеріне түсірілгенді орындағанда, төбелерінен және аяқтарының астынан / берілген ризықтарды / жеген болар еді. Олардың арасында орташа бір топ бар. Алайда олардың көбінің істейтін істері өте жаман
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek