Quran with Kazakh translation - Surah Al-hadid ayat 16 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿۞ أَلَمۡ يَأۡنِ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن تَخۡشَعَ قُلُوبُهُمۡ لِذِكۡرِ ٱللَّهِ وَمَا نَزَلَ مِنَ ٱلۡحَقِّ وَلَا يَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلُ فَطَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡأَمَدُ فَقَسَتۡ قُلُوبُهُمۡۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ ﴾
[الحدِيد: 16]
﴿ألم يأن للذين آمنوا أن تخشع قلوبهم لذكر الله وما نـزل من﴾ [الحدِيد: 16]
Khalifah Altai Iman keltirgenderdin jurekteri Allanın zikirine (Quranga) jumsap ari tusken xaqiqatqa jibimey me? Al endi burın ozderine Kitap berilip, sosın uzın merzim otkendikten jurekteri qataygandar siyaqtı bolmandar. Olardın kobi buzaqılar |
Khalifah Altai Ïman keltirgenderdiñ jürekteri Allanıñ zikirine (Quranğa) jumsap äri tüsken xaqïqatqa jibimey me? Al endi burın özderine Kitap berilip, sosın uzın merzim ötkendikten jürekteri qatayğandar sïyaqtı bolmañdar. Olardıñ köbi buzaqılar |
Khalifah Altai Charity Foundation Imanga kelgenderge, olardın jurekteri Allahtı jane aqiqattan tusirilgendi / Qurandı / eske alganda boysuna berilwinin waqıtı kelmedi me ari olardın ozderinen burın Kitap berilgendey bolmawlarına? Olardın jurekteri uzaq waqıt otwimen qataygan ari olardın kobi - buzıqtar / boysunbawsılar |
Khalifah Altai Charity Foundation Ïmanğa kelgenderge, olardıñ jürekteri Allahtı jäne aqïqattan tüsirilgendi / Qurandı / eske alğanda boysuna berilwiniñ waqıtı kelmedi me äri olardıñ özderinen burın Kitap berilgendey bolmawlarına? Olardıñ jürekteri uzaq waqıt ötwimen qatayğan äri olardıñ köbi - buzıqtar / boysunbawşılar |
Khalifah Altai Charity Foundation Иманға келгендерге, олардың жүректері Аллаһты және ақиқаттан түсірілгенді / Құранды / еске алғанда бойсұна берілуінің уақыты келмеді ме әрі олардың өздерінен бұрын Кітап берілгендей болмауларына? Олардың жүректері ұзақ уақыт өтуімен қатайған әрі олардың көбі - бұзықтар / бойсұнбаушылар |