Quran with Kazakh translation - Surah Al-An‘am ayat 143 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۖ مِّنَ ٱلضَّأۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَمِنَ ٱلۡمَعۡزِ ٱثۡنَيۡنِۗ قُلۡ ءَآلذَّكَرَيۡنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلۡأُنثَيَيۡنِ أَمَّا ٱشۡتَمَلَتۡ عَلَيۡهِ أَرۡحَامُ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۖ نَبِّـُٔونِي بِعِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الأنعَام: 143]
﴿ثمانية أزواج من الضأن اثنين ومن المعز اثنين قل آلذكرين حرم أم﴾ [الأنعَام: 143]
Khalifah Altai (Jahiliet dawrinde araptar maldardın keyde erkegin, keyde urgasısın, keyde istegi twmasın oysa aram etken eken.) Ol segiz tur jarattı. (Erkek, urgası) qoydan ekew, eskiden ekew. (Muxammed G.S.): «Alla eki erkegin nemese eki urgasısın aram etti me? Ogan eki urgasısının jatırlarındagılar da qosıla ma? Eger sozderin sın bolsa magan bilip tusindirinder» de |
Khalifah Altai (Jahïlïet däwrinde araptar maldardıñ keyde erkegin, keyde urğaşısın, keyde iştegi twmasın oyşa aram etken eken.) Ol segiz tür jarattı. (Erkek, urğaşı) qoydan ekew, eşkiden ekew. (Muxammed Ğ.S.): «Alla eki erkegin nemese eki urğaşısın aram etti me? Oğan eki urğaşısınıñ jatırlarındağılar da qosıla ma? Eger sözderiñ şın bolsa mağan bilip tüsindiriñder» de |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol maldar - jubımen segiz. Qoydan / erkek-urgasısımen / ekew jane eskiden de ekew. / Ey, Muxammed! / Ayt ((Eki erkegin tıyım saldı ma, alde eki urgasısın ba? Nemese eki urgasının jatırındagını ma? Eger sın sozdi bolsandar, magan bilimmen xabarın berinder») |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol maldar - jubımen segiz. Qoydan / erkek-urğaşısımen / ekew jäne eşkiden de ekew. / Ey, Muxammed! / Ayt ((Eki erkegin tıyım saldı ma, älde eki urğaşısın ba? Nemese eki urğaşınıñ jatırıñdağını ma? Eger şın sözdi bolsañdar, mağan bilimmen xabarın beriñder») |
Khalifah Altai Charity Foundation Ол малдар - жұбымен сегіз. Қойдан / еркек-ұрғашысымен / екеу және ешкіден де екеу. / Ей, Мұхаммед! / Айт ((Екі еркегін тыйым салды ма, әлде екі ұрғашысын ба? Немесе екі ұрғашының жатырыңдағыны ма? Егер шын сөзді болсаңдар, маған біліммен хабарын беріңдер») |