Quran with Kirghiz translation - Surah Al-hashr ayat 7 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ كَيۡ لَا يَكُونَ دُولَةَۢ بَيۡنَ ٱلۡأَغۡنِيَآءِ مِنكُمۡۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمۡ عَنۡهُ فَٱنتَهُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[الحَشر: 7]
﴿ما أفاء الله على رسوله من أهل القرى فلله وللرسول ولذي القربى﴾ [الحَشر: 7]
Shams Al Din Hakimov Allaһ (Banu Nazir) ayılının elinen Oz paygambarına oljolop bergen nerse Allaһka!, paygambarga, tuugan-tuuskandarga?, jetimderge, bey- becaralarga jana musapırlarga (bolunot. Munun sebebi baylık) araŋardagı (bir uuc) baylardın kolunda gana aylangan mulk bolup (kembagaldar beynasip) kalbas ucun.? Jana (oo, momundar!) Paygambar silerdi emnege buyursa, daroo kabıl algıla, emneden kaytarsa, osol zamat kaytkıla! Allaһtan korkkula, cınında Allaһtın azabı katuu |
Shams Al Din Hakimov Allaһ (Banu Nazir) ayılının elinen Öz paygambarına oljolop bergen nerse Allaһka!, paygambarga, tuugan-tuuşkandarga?, jetimderge, bey- beçaralarga jana musapırlarga (bölünöt. Munun sebebi baylık) araŋardagı (bir uuç) baylardın kolunda gana aylangan mülk bolup (kembagaldar beynasip) kalbaş üçün.? Jana (oo, momundar!) Paygambar silerdi emnege buyursa, daroo kabıl algıla, emneden kaytarsa, oşol zamat kaytkıla! Allaһtan korkkula, çınında Allaһtın azabı katuu |