Quran with Korean translation - Surah Al-Baqarah ayat 109 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَدَّ كَثِيرٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدٗا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ ﴾
[البَقَرَة: 109]
﴿ود كثير من أهل الكتاب لو يردونكم من بعد إيمانكم كفارا حسدا﴾ [البَقَرَة: 109]
Hamid Choi seongseoui salamdeul daebubun-eun geudeul-ege jinliga myeongbaeghi deuleonass-eum-edo, geudaedeul-ui mid-eum ihue geudaedeul-eul bulsinjalo doedollyeonohgil galmanghani geudeul jasin-eulobuteoui sigisim-e uihan geos-ila. geuleoni hananimkkeseo geubun-ui myeonglyeong-eul gajyeool ttaekkaji geudaedeul-eun gwan-yong-gwa alyang-eul bepulla. sillo hananimkkeseoneun modeun geos-i ganeunghan bun-isila |
Hamid Choi 성서의 사람들 대부분은 그들에게 진리가 명백히 드러났음에도, 그대들의 믿음 이후에 그대들을 불신자로 되돌려놓길 갈망하니 그들 자신으로부터의 시기심에 의한 것이라. 그러니 하나님께서 그분의 명령을 가져올 때까지 그대들은 관용과 아량을 베풀라. 실로 하나님께서는 모든 것이 가능한 분이시라 |
Korean manh-eun seongseoui baegseongdeul-eun neo hoega mid-eum-eul gajija bulsinhagileul wonhadoda ineun jinsil-i geudaedeul-ege myeongsidoemae geudeul seuseuloga sigihado da geuleona hananim-ui myeonglyeong-i iss-eul ttaekkaji yongseohago gangwa haljini jin sillo hananim-eun modeun il-e jeonjijeon neunghasinila |