Quran with Korean translation - Surah Al-Baqarah ayat 198 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[البَقَرَة: 198]
﴿ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضلا من ربكم فإذا أفضتم من عرفات﴾ [البَقَرَة: 198]
Hamid Choi geudaedeul junim-eulobuteo eunhyeleul ganguhaneun geos-eun geudaedeul-ege joega doeji anhnola. geudaedeul-i ‘alapa’ pyeong-won-eulobuteo bunjuhi idonghayeossdamyeon seongseuleoun pyosig-ui jangso eseo hananim-eul tteoollila. geubunkkeseo geudaedeul-eul indohaejusin geoscheoleom geudaedeuldo geubun-eul tteoollila. jinsillo geudaedeul-eun geu ijeon-e banghwanghaneun jadeul-ieossnola |
Hamid Choi 그대들 주님으로부터 은혜를 간구하는 것은 그대들에게 죄가 되지 않노라. 그대들이 ‘아라파’ 평원으로부터 분주히 이동하였다면 성스러운 표식의 장소 에서 하나님을 떠올리라. 그분께서 그대들을 인도해주신 것처럼 그대들도 그분을 떠올리라. 진실로 그대들은 그 이전에 방황하는 자들이었노라 |
Korean sunlyejung-e hananim-eulobuteo eunhyeleul guhaneun geos-eun joega anini alapateulobuteo gunjibhayeo naolttae seongbieseo hananim-eul yeom-wonhago bi log ijeon-e umaehan jadeul gaunde iss-eossda hadeolado hananim-i myeonghasin daelo geubun-eul yeom-wonhala |